2015-12-05 06:00

2015-12-05 06:00

Fram för saltpeter

Torsdagen var intensiv här på Tidningshuset. Först hade vi ett litet öppet hus, fast utomhus, i och med lucköppningen i Åmåls julkalender.

Ett 50-tal personer kom till oss för att fika, snacka och prova på vår lilla tipspromenad. Det blev en trevlig timme. Naturligtvis filmades hela begivenheten för webb-tv. Se gärna inslaget på nätet.

Strax efter klockan 17 anlände sedan luciakandidaterna för att få besked om vem som valts till Åmåls lucia 2015. Även då rullade webb-tv-kameran och inslaget har legat ute sedan i torsdags kväll.

Där kan ni höra en brötig åmålit intervjua en artikulerad tonåring, bland annat om varför hon skänker luciapengarna till Barncancerfonden.

Men. Och det är viktigt: Naturligtvis kan ni läsa om det också här i den vanliga, prassliga papperstidningen.

 

Av lätt insedda skäl intresserar språk och dialekter mig. Jag har precis läst om doktorand Fredrik Lindströms bok ”Världens dåligaste språk” och jag måste säga (skriva) att Lindström gör mig kluven. Han påpekar att språket är i ständig förändring och säger att om tillräckligt många säger en sak, så är det också det som till slut kommer att gälla. Om språket aldrig förändrats så hade vi fortfarande pratat som på medeltiden.

Lindström ber oss också respektera skillnaden mellan talspråk och skriftspråk.

Jag skriver under på det mesta han säger (skriver), men emellanåt är jag själv en av de där språkkonservativa poliserna som har svårt för det där. Utom när jag själv har fel.

Jag är 50 år och fram till i förrgår trodde jag att kemikalien hette saltpeter. Jag kanske delvis kan skylla på mitt klena intresse för kemi, men inte bara. Saltpeter låter helt enkelt bättre än det korrekta salpeter, det ligger bättre i munnen.

Så, alltså: Om jag kan få med mig tillräckligt många i min mission, så kommer kemikalien till slut att verkligen heta saltpeter.

 

Svenska Fotbollförbundet borde förstås heta Svenska fotbollsförbundet – med ett sammanfognings-s. Men ansvariga stavade fel när förbundet bildades och eftersom det blivit ett vedertaget namn så får förbundet fortsätta vara en styggelse i det svenska skriftspråket.

Frågan är bara var gränsen går? Sykkelförbundet?

 

Språkets används när man vill göra sig förstådd. Nya ord bildas och vedertagna ord får andra betydelser. Numera ofta amerikanskinfluerat. Om ”spendera” sägs tillräckligt många gånger istället för ”tillbringa” så kommer spendera till slut att betyda just tillbringa.

Visst ryser man lite?

 

Ett 50-tal personer kom till oss för att fika, snacka och prova på vår lilla tipspromenad. Det blev en trevlig timme. Naturligtvis filmades hela begivenheten för webb-tv. Se gärna inslaget på nätet.

Strax efter klockan 17 anlände sedan luciakandidaterna för att få besked om vem som valts till Åmåls lucia 2015. Även då rullade webb-tv-kameran och inslaget har legat ute sedan i torsdags kväll.

Där kan ni höra en brötig åmålit intervjua en artikulerad tonåring, bland annat om varför hon skänker luciapengarna till Barncancerfonden.

Men. Och det är viktigt: Naturligtvis kan ni läsa om det också här i den vanliga, prassliga papperstidningen.

 

Av lätt insedda skäl intresserar språk och dialekter mig. Jag har precis läst om doktorand Fredrik Lindströms bok ”Världens dåligaste språk” och jag måste säga (skriva) att Lindström gör mig kluven. Han påpekar att språket är i ständig förändring och säger att om tillräckligt många säger en sak, så är det också det som till slut kommer att gälla. Om språket aldrig förändrats så hade vi fortfarande pratat som på medeltiden.

Lindström ber oss också respektera skillnaden mellan talspråk och skriftspråk.

Jag skriver under på det mesta han säger (skriver), men emellanåt är jag själv en av de där språkkonservativa poliserna som har svårt för det där. Utom när jag själv har fel.

Jag är 50 år och fram till i förrgår trodde jag att kemikalien hette saltpeter. Jag kanske delvis kan skylla på mitt klena intresse för kemi, men inte bara. Saltpeter låter helt enkelt bättre än det korrekta salpeter, det ligger bättre i munnen.

Så, alltså: Om jag kan få med mig tillräckligt många i min mission, så kommer kemikalien till slut att verkligen heta saltpeter.

 

Svenska Fotbollförbundet borde förstås heta Svenska fotbollsförbundet – med ett sammanfognings-s. Men ansvariga stavade fel när förbundet bildades och eftersom det blivit ett vedertaget namn så får förbundet fortsätta vara en styggelse i det svenska skriftspråket.

Frågan är bara var gränsen går? Sykkelförbundet?

 

Språkets används när man vill göra sig förstådd. Nya ord bildas och vedertagna ord får andra betydelser. Numera ofta amerikanskinfluerat. Om ”spendera” sägs tillräckligt många gånger istället för ”tillbringa” så kommer spendera till slut att betyda just tillbringa.

Visst ryser man lite?

 

  • Ove Rydh